ext_22909 ([identity profile] lauradi7.livejournal.com) wrote in [personal profile] jbsegal 2005-01-28 05:02 am (UTC)

This is probably the reason that "I'm sorry for your loss" has become the default when talking to someone whose loved one has died. The problem with that is that it's already become a cliched phrase, so it sounds insincere. I actually say things like "I'm apologetic" when that's what I mean, and I sometimes use "regretful" or "chagrined" when I mean those. English is full of words for these nuances, but they don't sound conversational.

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org